Sasha Wants More

  • Archive
  • RSS
  • ASK ME STUFF
banner
Above, Madame Bovary in the original French. Below that, Margaret Mauldon’s translation, with Lydia Davis’s marginalia. At the very bottom, Lydia Davis’s final take. [via: http://nymag.com/arts/books/features/68712/]
Me, on a street off Xavierville, thinking very hard—yet again—of the werqings of translation. Imma get it rite. Someday.
View Separately

Above, Madame Bovary in the original French. Below that, Margaret Mauldon’s translation, with Lydia Davis’s marginalia. At the very bottom, Lydia Davis’s final take. [via: http://nymag.com/arts/books/features/68712/]

Me, on a street off Xavierville, thinking very hard—yet again—of the werqings of translation. Imma get it rite. Someday.

    • #today in sasha
    • #emma bovary is my spirit animal
    • #ma-lydiadavis ka nga
  • 2 months ago
  • 2
  • Permalink
  • Share
    Tweet

2 Notes/ Hide

  1. sashawantsmore posted this
← Previous • Next →
  • RSS
  • Random
  • Archive
  • ASK ME STUFF
  • Mobile

Effector Theme by Carlo Franco.

Powered by Tumblr